Кращі перекладачі на андроїд. Де завантажити універсальний перекладач на комп'ютер Завантажити програму перекладач




Онлайн / Оффлайн перекладач для Андроїд від компанії Google, який вміє перекладати текст з англійської на російську та назад, а також більш ніж на 100 мов. Для більшості мов цей перекладач може працювати навіть без інтернету! На додачу, ще й безкоштовний!

Про цифри. Зараз оффлайн переклад працює для 59 мов, а миттєвий переклад з написів за допомогою камери – для 38 мов. Автоматичний переклад із голосовим введенням підтримується 32 мовами, рукописне введення працює для 93 мов. Після нещодавнього оновлення сервіс почав використовувати самонавчальні нейронні мережі, тому переклад став набагато якіснішим. За допомогою технології машинного перекладу тепер пропозиції перекладаються повністю, а не окремими частинами. Завдяки цьому перекладений текст стає більше схожим на нашу природну мову.

Переклад можна здійснити різними способами:

  • набрати текст на клавіатурі
  • скористатися голосовим перекладачем google (режим розмови)
  • за допомогою фото перекладача
  • написати текст пальцем у відповідне поле

Також, якщо Вам надіслали SMS повідомлення іноземною мовою, Ви з легкістю можете дізнатися про його переклад.

Онлайн \ офлайн перекладач для андроїд

Для текстового перекладу спочатку потрібно вибрати мовну пару (наприклад, російську). При введенні тексту відразу відбувається миттєвий переклад гугл. Якщо переклад не з'являється миттєво, потрібно натиснути стрілку. Щоб прослухати переклад, натисніть на динамік (не доступно для всіх мов). Можна переглядати альтернативні варіанти перекладу слів та словосполучень.

Текстовий гугл перекладач без інтернету, тобто оффлайн, працюватиме в тому випадку, якщо завантажити мовні пакети. Для цього потрібно зайти на Android пристрої в Налаштування -> Мови і завантажити потрібну Вам мову. Доступно більше 50 мовних пакетів для офлайн.

Голосовий онлайн перекладач з англійської на російську

При натисканні на іконку мікрофона включається голосовий перекладач Google в онлайн режимі. Коли ви побачите слово «Говоріть», промовте текст, який хочете перекласти. Після чого буде зроблено з російської на англійський голосовий переклад (на деяких мовах почуєте ще й озвучку). Щоб більш точно розпізнавалася мова, у налаштуваннях можна вказати для деяких мов діалект. Варто врахувати, що за умовчанням нецензурні слова не перекладаються:)

Щоб автоматично розпізнавати мову під час розмови, внизу екрана потрібно натиснути по центру на іконку мікрофона. Зробивши це, можна говорити будь-якою з двох обраних мов. Коли співрозмовник закінчить промову, Ви почуєте переклад.

Працює перекладач із голосовим перекладачем чудово, адже таким чином можна зламати мовний бар'єр практично в будь-якій точці нашої планети та спілкуватися з іноземцями 32 мовами! Це набагато краще, ніж на пальцях пояснювати, що ви хочете від співрозмовника або паніки шукати переклад потрібного слова або речення.

На жаль, перекладач з голосовим введенням працює не всіма мовами (для непідтримуваної мови кнопка із зображенням мікрофона буде неактивна). Голосовий перекладач без інтернету може не коректно працювати деякими мовами.

Google перекладач по фото

Працює англійська перекладач по фото як онлайн, так і без інтернету. Також доступні інші мови. За допомогою нього можна максимально швидко дізнатися про переклад вивіски, написи, меню в ресторані або документа незнайомою мовою. Працює перекладач через камеру. Просто натискайте на іконку фотоапарата, наводьте камерою на текст, виділяйте потрібну область та отримуйте миттєвий переклад. Щоб підвищити якість перекладу, потрібно сфотографувати текст, тобто фотографуєш – перекладаєш. Перекладач фото значно розширює можливості програми та дозволяє робити переклад швидшим.

Щоб працював миттєвий фото перекладач гугл без інтернету, потрібно на андроїд девайс скачати мови миттєвого перекладу. Наприклад, завантаживши англійську та російську пакети, перекладає перекладач з англійської на російську без інтернету.

Рукописне введення

Рукописне введення тексту запускається при натисканні відповідної піктограми. У полі «Пишіть тут» пишіть слова, малюйте символи та отримуйте переклад. Варто зазначити, що ця функція для деяких мов не підтримується (буде неактивний значок).

А ось весь список підтримуючих мов: російська, англійська, українська, іспанська, італійська, німецька, нідерландська, польська, фінська, французька, португальська, румунська, норвезька, чеська, шведська, азербайджанська, албанська, арабська, вірменська, африкаанс, , бенгальський, бірманський, болгарський, боснійський, валлійський, угорський, в'єтнамський, галісійський, грецький, грузинський, гуджараті, датський, зулу, іврит, ігбо, ідиш, індонезійський, ірландський, ісландський, йонський ), китайська (спрощена), корейська, креольська (Гаїті), кхмерська, лаоська, латина, латиська, литовська, македонська, малагасійська, малайська, малайялам, мальтійська, маорі, маратхі, монгольська, непалі, панджа, панджа сесото, сингальська, словацька, словенська, сомалі, суахілі, суданський, тагальська, таджицька, тайська, тамільська, телугу, турецька, узбецька, урду, хауса, хінді, хмонг, хорватська, чева, есперанто, естонський, яванська,

Завантажити перекладач на Андроїд можна за лічені секунди і перекласти, наприклад, з англійської на російську гугл може будь-що і будь-де: на відпочинку, в дорозі, на діловій зустрічі. Особливо корисною є ця програма для туриста. Користуватися можна Google перекладачем онлайн, де доступний інтернет, так і в офлайн режимі завдяки заздалегідь завантаженим мовним пакетам. Так що словник у вас завжди буде під рукою. Головне, щоб не сіла батарея пристрою.


Прекрасний офлайн та онлайн перекладач для смартфонів та планшетів, з повним функціоналом веб версії, що підтримує близько 60 різних мов від відомої у всьому світі найбільшої корпорації Google Inc.


Щоб скористатися автоматичним перекладачем, необхідно його спочатку скачати до себе на гаджет, встановити та запустити. Після цього вибрати з якої мови якою хочете перекласти. Також вибрати спосіб введення тексту. Передбачено 4 види: голосовий, розпізнавання з камери Андроїд пристрою, рукописний і звичайно ж сенсорний.

Як це все функціонує?
Як працює голосове введення, думаю всім зрозуміле, ви просто вимовляєте якусь фразу або пропозицію і Google перекладає її. Часто буває, що необхідні для перекладу тексти знаходяться на паперових носіях (книги, журнали і т.д.), і щоб спростити нам переклад, ми можемо просто зробити знімок і гугл все зробить за нас. Якщо ви любите помалювати, то і вам є свій спосіб введення. Просто намалюйте слово пальцем чи стилосом, гугл також розпізнає його. І останнє, найпростіший спосіб – сенсорний, друк.


Google перекладач для андроїд без інтернетутак само легко справлятиметься зі своїми функціями. Для цього потрібно буде завантажити мовні пакети. Після перекладу з отриманим текстом можна робити все, що забажаєте: прослухати, скопіювати, навіть відправити по смс або email другу.


Виділимо найважливіші особливості програми перекладач на Android:
- 4 види введення: голосовий, рукописний, за допомогою фотокамери та звичайний друкований
- переклад слів та пропозицій без підключення до інтернету
- переклад на 60 різних мов
- відправка перекладеного тексту смс або email

Якщо не бажаєте пропустити появу нових можливостей та функцій радимо вам скачати перекладач на андроїд без інтернетуз нашого сайту безкоштовно прямо зараз!

Іноді під рукою просто необхідний якісний перекладач іноземних слів, у туристичній поїздці, під час підготовки до ділової зустрічі чи просто у шкільних буднях. Громіздкі книги не завжди зручні у використанні, а якщо скачати Англійська Перекладачна андроїд ви знайдете компактного, але вірного помічника у будь-якій ситуації. Ця програма абсолютно безкоштовно, але не без реклами і перекладає слова та невеликі тексти з російської на англійську та назад.

Чому варто скачати Англійська Перекладач на андроїд?

Хорошим плюсом є озвучення тексту для кращого розуміння вимови того чи іншого незнайомого вам слова. Програму можна використовувати як звичайний словник і шукати у ньому лише потрібні складні чи незнайомі слова. Це чудова допомога у вивченні мови для школярів, студентів та тих, хто хоче вивчити її з нуля або закріпити англійську мову після довгого навчання. Завантаживши Російсько Англійська Перекладач на андроїд, ви зможете швидко зорієнтуватися в незнайомій ситуації, перебуваючи в подорожі. Похід до ресторану, музею або звичайна прогулянка старими європейськими вуличками більше не викликатиме у вас страху перед іноземною мовою. У цьому додатку є низка корисних функцій, які полегшать переклад необхідних фраз чи тексту.

    переклад слів та фраз допоможе швидко і точно перекласти сумнівне слово чи цілу пропозицію. Більше у вас не виникне труднощів із правильним значенням шуканого слова чи звучанням цілої фрази;

    переклад із буфера обміну допоможе легко та швидко перекласти потрібну інформацію з іноземного інтернет-магазину, журналу чи будь-якого інформаційного сайту англійською мовою;

    швидкий пошук не змусить чекати правильного перекладу, програма працює швидко і чітко навіть без інтернету;

    зручний і комфортний для роботи інтерфейс радує своїм лаконічним та суворим дизайном. У програмі лише необхідні кошти для перекладу та нічого зайвого.

Скачайте додаток на андроїдВи завжди будете впевнені у вашому словниковому запасі і не потрапите в незручну ситуацію в поїздці або на діловій зустрічі. Також ви завжди зможете бути впевнені у своїх знаннях та закріпити їх за допомогою цього словника з озвученням.

Операційна система Android багата на всілякі перекладачі. Однак далеко не всі ці програми справляються зі своїм завданням швидко і правильно. У цій статті ми розглянемо найкращі перекладачі, які допоможуть і в домашніх умовах, і десь за кордоном.

Ще півстоліття тому для перекладу тексту була потрібна людина з відповідними знаннями. А тепер переклад здійснюється в режимі реального часу – варто лише встановити спеціальну програму на свій смартфон чи планшет. Деякі програми працюють за допомогою обміну даними зі своїм сервером. Інші продукти працюють без підключення до інтернету. Відрізняється у різних утиліт та метод перекладу.

У цій добірці розглянута шістка найкращих перекладачів, які мають зрозумілий інтерфейс і стабільну роботу. Після прочитання нашої статті вам залишиться лише встановити додаток, що сподобався, скориставшись посиланням, що веде на Google Play.

Price: Free

Почати потрібно з найпопулярнішого додатка-перекладача на даний момент. Успіху програми Google Перекладач сприяє той факт, що вона встановлюється на величезну кількість смартфонів. Якщо у вас є доступ до інтернету, то це найкращий вибір. Адже всім відомо, що в лінгвістичній області компанія Google попереду всієї планети.

Усього програмою підтримуються 103 мови. Без підключення до Інтернету список скорочується до 52 мов. Також тут є режим камери, коли переклад відображається прямо поверх реальних написів. Використовувати його дуже зручно у закордонних поїздках, коли ви не розумієте суть меню чи вивіску магазину. У цьому режимі підтримується 37 мов. Зрештою, не забули творці та режим розмови, в якій здійснюється переклад із 32 мов. Можливе тут навіть рукописне введення, при якому розпізнаються 93 мови!

Сказати щось погане про Google Перекладач не можна. Відзначити можна лише той факт, що в офлайн-режимі переклад виходить менш точним, ніж при підключенні до глобальної мережі. Але в будь-якому випадку він не гірший за той текст, який видає якийсь інший offline-перекладач.

Переваги:

  • Перекладач із голосовим введенням;
  • режим камери;
  • Наявність офлайн-режиму;
  • Підтримка рукописного режиму;
  • Величезна кількість підтримуваних мов;
  • Можливий переклад виділеного в іншому додатку тексту;
  • Розповсюджується безкоштовно.

Недоліки:

  • Без інтернету точність перекладу страждає;
  • Дуже простий інтерфейс.

ABBYY TextGrabber + Translator

Price: Free

Компанія ABBYY добре знайома багатьом комп'ютерним користувачам. Її розробники досить успішно працюють у галузі розпізнавання тексту та його перекладу. Саме цим займається програма під назвою TextGrabber + Translator. З його допомогою ви можете навести вбудовану в смартфон камеру на якийсь текст, після чого програма постарається якнайшвидше його перекласти.

Для використання програми потрібен смартфон із вбудованою камерою, роздільна здатність якої становить хоча б 3 Мп. Обов'язково наявність автофокусування!

Переваги:

  • Грамотний переказ;
  • режим камери;
  • Підтримка великої кількості мов;
  • Надсилання результату до інших програм.

Недоліки:

  • З багатьма фотографіями все ж таки не справляється;
  • Досить висока вартість.

ABBYY Lingvo

Price: Free

Ще одна програма від відомої команди розробників. Воно теж вміє перекладати сфотографовані слова, але насамперед програма призначена для перекладу тексту з інших утиліт. Наприклад, ви можете перекласти ту чи іншу фразу, яка зустрілася в інтернет-браузері.

Якщо ви вирішили завантажити офлайн-перекладач ABBYY Lingvo, то готуйтеся до того, що це в жодному разі не заміна продукту від Google. Програма є словником. Найкраще вона перекладає окремі слова. Піддаються їй стійкі фрази. Але повноцінно перекласти кілька абзаців тексту вона зможе. Тому цей додаток рекомендований тим, хто вже непогано знає іноземну мову, але деякі слова йому досі незнайомі.

Програма розповсюджується безкоштовно, але завантажити вам дадуть лише 11 базових словників, призначених для перекладу тексту 7 мовами. Додаткові словники від відомих у світі видавництв пропонуються за гроші. Втім, більшості вистачить базового набору.

Переваги:

  • Максимально докладне визначення будь-якого слова;
  • Можливість роботи без інтернет-з'єднання;
  • наявність режиму камери;
  • Наявність Live-перекладу в інших програмах;
  • Розповсюджується безкоштовно.

Недоліки:

  • Додаткові словники коштують грошей;
  • Фоторежим реалізований не дуже успішно;
  • Не може переводити великі шматки тексту.

Перекладач Microsoft

З деяких пір власний додаток, призначений для перекладу тексту, розвиває компанія . У її програмі підтримується переклад 60 мов, і це число поступово зростає. Не обов'язково підключатися до інтернету – для більшості мовних напрямків доступний офлайн-переклад. Може стати в нагоді й інша функція, що полягає в синхронному перекладі двох співрозмовників - при цьому запускається режим розділеного екрана, коли одна половина дисплея відображається головою вгору.

Перекладач Microsoft ідеально підходить для навчання іноземної мови. Про це говорить можливість перегляду транслітерації, що допомагає зрозуміти, як правильно вимовляється та чи інша фраза. Ще більше цьому сприяє автоматична вимова перекладених фраз вбудованим роботом.

З інших приємних функцій програми слід виділити переклад тексту, знайденого на знімку. Це означає, що ви можете навести камеру на вивіску або оголошення, відразу отримавши правильний переклад. А ще продукт Microsoft відмінно працює у зв'язці з на базі Android Wear - говорити можна прямо в них.

Переваги:

  • Велика кількість мов, що підтримуються;
  • Простий та зрозумілий інтерфейс;
  • Можливий переклад на фото;
  • Спеціальний режим перекладу розмови двох;
  • Є офлайн-переклад;
  • Розповсюджується безкоштовно.

Недоліки:

  • Точність перекладу не можна назвати ідеальною.

Translate.ru

Price: Free

Ця програма створена компанією PROMT. Вона одна з перших вийшла на ринок сервісів, призначених для перекладу іноземних текстів російською мовою. Свого часу саме за допомогою послуг PROMT перекладалися комп'ютерні та консольні ігри. І всі пам'ятають про те, наскільки жахливим був такий переклад. Але з того часу ситуація дуже змінилася. Компанія розробила досконалий алгоритм перекладу, завдяки якому текст виходить цілком осудним.

Мобільна версія перекладача поширюється безкоштовно. Однак якщо вам потрібно ширший функціонал і великі обсяги перекладу, то доведеться розщедритися на платну версію, вартість якої складає близько двохсот рублів. Також PRO-версія не має реклами, яка зазвичай знаходиться в нижній частині інтерфейсу. А ще вона здатна перекладати текст без підключення до глобального павутиння.

Переваги:

  • Додаток із голосовим введенням;
  • Вбудований розмовник (голосові фрази для іноземців);
  • Переклад в інших програмах;
  • Детальне визначення будь-якого слова;
  • Чи не найбільший обсяг словників;
  • У пам'яті зберігається 1000 останніх перекладів.

Недоліки:

  • Практично весь корисний функціонал можна отримати лише за гроші;
  • Точність перекладу іноді поступається конкурентам.

Кращий офлайн перекладач для Андроїд

Зазвичай під час зарубіжної поїздки ми не маємо постійного доступу до інтернету. Або у нас серйозно обмежений трафік, через що витрачати його зовсім не хочеться. У таких випадках необхідно дивитися у бік офлайн-перекладачів. Теоретично в його якості може виступати навіть. Потрібно лише не забути скачати необхідні словники. Але краще мати на смартфоні і якусь альтернативу. Як її можуть виступати ABBYY Lingvoі Translate.ru. Перша програма перекладає слова та окремі фрази. Друга працює за принципами Google, але при цьому вимагає за свій офлайн-функціонал певну суму.

Найкращий голосовий перекладач

І тут теж показує себе дуже непогано. Дивно, що багато людей забувають про те, що ця програма здатна надавати голосовий переклад. А ще на смартфон можна встановити Перекладач Microsoft. Його головною особливістю є переклад розмови двох людей.

Кращий онлайн перекладач

Тут конкурентів просто немає. Google сміливо можна назвати лінгвістичним гігантом. Якщо ви отримуєте доступ до її серверів, то отримаєте найбільш правильний та зрозумілий переклад із будь-якої зі ста мов, що підтримуються. Ось чому ця програма обов'язково має бути встановлена ​​у вашому телефоні.

У цій статті зібрані програми (програми translation memory, електронні словники, програми для розпізнавання тексту, програми для підрахунку статистики, програми для локалізації додатків, програми для перекладу сайтів, інші програми для перекладачів), у тому числі безкоштовні, які дозволяють перекладати більше текстів за менший час. Також дано короткі описи цих програм з посиланнями на першоджерела для скачування та встановлення. Сподіваємось, що Ви знайдете тут щось корисне для себе.

ПРОГРАМИ TRANSLATION MEMORY

Translation memory (перекладна пам'ять, накопичувачі перекладів) – програми, що дозволяють «не перекладати те саме двічі». Це бази даних, які містять раніше переведені одиниці тексту. Якщо в новому тексті виявляється одиниця, яка вже є в базі, система автоматично додає її до перекладу. Такі програми значно економлять час перекладача, особливо, якщо він працює з однотипними текстами.

Trados. На момент написання статті – одна із найпопулярніших програм Translation memory. Дозволяє працювати з документами MS Word, презентаціями PowerPoint, HTML-документами та файлами інших форматів. У Trados є модуль для ведення глосаріїв. Сайт: http://www.translationzone.com/trados.html

Déjà Vu. Також один із лідерів за популярністю. Дозволяє працювати з документами практично всіх популярних форматів. Є окремі версії програми для перекладачів-фрілансерів та бюро перекладів. Сайт: http://www.atril.com/

OmegaT. Підтримує багато популярних форматів, але документи в MS Word, Excel, PowerPoint потрібно конвертувати в інші формати. Приємна особливість: програма безкоштовна. Сайт: http://www.omegat.org/

MetaTexis. Дозволяє працювати з документами основних популярних форматів. Пропонується два варіанти програми – модуль для MS Word та серверна програма. Сайт: http://www.metatexis.com/

MemoQ. Функціонал схожий з Традосом і Déjà Vu, вартість програми (на момент написання статті) нижча, ніж у найпопулярніших систем. Сайт: http://kilgray.com/

Star Transit. Призначена для перекладу та локалізації. На даний момент сумісна лише з Windows. Сайт: http://www.star-group.net/DEU/group-transit-nxt/transit.html

WordFisher. Безкоштовна система Translation Memory, створена та підтримувана професійним перекладачем. Сайт: http://www.wordfisher.com/

Across. Пропонується 4 різні версії програми, що відрізняються за обсягом функціоналу. Сайт: http://www.across.net/us/translation-memory.aspx

Catnip. Безкоштовна програма, спадкоємиця програми MT2007. Сайт: http://mt2007-cat.ru/catnip/

ЕЛЕКТРОННІ СЛОВНИКИ

Тут ми представили лише електронні словники для автономної роботи (без доступу до Інтернету). Онлайн-словників значно більше, їм буде присвячено окрему статтю. Хоча інтернет проникнув у найвіддаленіші куточки планети, корисно мати хоча б 1 словник для роботи в автономному режимі. Ми розглянули словники для професійного використання, розмовники та словники для тих, хто вивчає мову, сюди не увійшли.

ABBYY Lingvo. На даний момент дозволяє перекладати 15 мов. Існує кілька версій програми з різним обсягом словників. Існує версія для мобільних пристроїв. Платна версія словника встановлюється на комп'ютер і може працювати без підключення до інтернету, доступна тільки онлайн. Програма сумісна з Windows, Symbian, Mac OS X, iOS, Android. Сайт: http://www.lingvo.ru/

Мультитран. Не всі знають, що є офлайнова версія цього популярного словника. Може встановлюватись на комп'ютери (стаціонарні та кишенькові), смартфони. Працює з Windows, Symbian та Android, а також Linux (через браузер). На даний момент дозволяє перекладати з/на 13 мов. Сайт: http://www.multitran.ru/c/m.exe

Promt. Ця програма має версії для професійного використання. Плюс Промта в тому, що він дозволяє працювати спільно з Trados. Сайт: http://www.promt.ru/

Slovoed. Може перекладати з/на 14 мов. Встановлюється на стаціонарні комп'ютери та ноутбуки, мобільні пристрої та рідери Amazon Kindle. Працює з операційними системами iOS, Android, Windows, Symbian, BlackBerry, Bada, Tizen. Словник має кілька версій, у тому числі – вузькоспеціалізовані тематичні словники. Сайт: http://www.slovoed.ru/

ПРОГРАМИ ДЛЯ РОЗІЗНАННЯ ТЕКСТА

ABBYY FineReader. Розпізнає текст на фотографіях, сканах, документах PDF. Остання (на момент написання статті) версія розпізнає текст 190 мовами, а для 48 з них робить перевірку орфографії. Зберегти отриманий текст можна практично у всіх популярних форматах (Word, Excel, PowerPoint, PDF, html та ін.) Сайт: http://www.abbyy.ru/finereader/

CuneiForm(OpenOCR). Програму було створено як комерційний продукт, проте на даний момент поширюється вільно. Сумісна з операційними системами Linux, Mac OS X, Windows. Сайт: http://openocr.org/

ПРОГРАМИ ДЛЯ ПІДРАХУНКУ СТАТИСТИКИ

Translator's Abacus– безкоштовна програма для розрахунку кількості слів у документах різного типу. Сайт: http://www.globalrendering.com/

AnyCount– платна програма, що має велику кількість налаштувань. Наприклад, можна порахувати кількість знаків з пробілами або без пробілів, кількість слів, рядків, сторінок, або задати одиницю підрахунку самостійно. Сайт: http://www.anycount.com/

FineCount– програма доступна у двох версіях, платній та безкоштовній, які відрізняються обсягом функцій. Сайт: http://www.tilti.com/

ПРОГРАМИ ДЛЯ ЛОКАЛІЗАЦІЇ ДОДАТКІВ

ПРОГРАМИ ДЛЯ ПЕРЕКЛАДУ САЙТІВ

ІНШІ ПРОГРАМИ ДЛЯ ПЕРЕКЛАДНИКІВ

ApSIC Comparator– програма для порівняння файлів (вихідний текст VS текст із змінами, внесеними перекладачем). Сайт.